Recently
one of our neighbours, Lola, appeared at our door with a plate full
of boquerones vinaigrette. They were delicious and we asked her
to let us take photographs the next time she prepared them at her
home. Generous and friendly as ever, she readily agreed.
Large boquerones (a kind of anchovy) are required. If they are not
available, Lola’s advice is to wait until they are. Smaller
ones are not ideal. No cooking is required, simply good old-fashioned
Andalucian know-how.
Off with the heads is the first step. Then clean out the gut with
your fingers. A well-practised pull then separates the flesh from
the bone and the fish are laid flat in a dish.
Cover with water, leave for a few minutes, drain the water off and
then cover with water again to clean away the last vestiges of blood. |
|
Recientemente
apereció una de nuestros vecinos, Lola, a nuestra puerta,
sosteniendo un plato de boquerónes vinagre. Fueron deliciosos
y le preguntamos si podríamos sacar fotos la proxima vez
que los preparese. Generosa y amable como siempre, se acordó.
Boquerónes grandes son necesarios, pequeños no son
ideales. Si no están disponibles, mejor esperar, nos dijo
Lola. No hay ninguna cocina, solo conocimiento anticuado Andaluz.
Quita las cabezas primeramente. Luego limpia con los dedos. Un tirón
bien ensayado separa la carne de las espinas y los pescados están
trazados en un plato. Los empapa en agua y entonces quita el agua,
y despues añade más agua. |